close
仁顯王后的男人
지금만나러갑니다 現在去見你-덕환(德煥)   

스쳐지나가는 사람들 그 속에서
跟我擦身而過的人們中

누구보다 먼저 찾고 싶었어
最想找到的人

울것 만 같던 그 눈동자 목소리가
妳的眼睛、妳的聲音,都令我想流淚

안아주고 싶은 마음만 들어
想擁抱妳,卻只能想想

그리워서 울고 싶어 그댈 부르면
連呼喚著妳的名,都因為太過思念而落淚

세상 어디든 그댄 걸요
這世上無論妳在哪,我都會去

다시 그댈 불러 봅니다 나 이렇게
想再次見到妳

그대라서 사랑하는 그대라서
因為是妳而愛妳

지금 그댈 만나러 갑니다 내게
現在去見妳

눈물 보다 기쁜 사랑 알려준 그대
想告訴妳我對妳的愛的喜悅

처음 얘기하던 길가의 가로등도
第一次說話時,那個路邊的路燈

여전히 이렇게 내 맘을 비춰
如之前般照耀著我的心

눈길에 스치는 모든게 그 모든게
在積雪的路上跟我擦身而過的一切

그대에게만 이어지는 추억
都只是連結妳的回憶

진심으로 좋아하게 됐다 말하면
如果真心的告訴妳我喜歡妳

곤란해 할까 두렵지만
雖然會擔心很難

그대 하나로
只因為妳

몇번이라고 해도 다시 태어난대도
不論幾次,即使重新出生

그대 사랑이면 된다고
都只會愛妳

누구보다 사랑 합니다 내 가슴에
比誰都愛妳

내맘 속에 살아 있는 그대라서
因為是在我心裡活著的妳

지금 그댈 만나러 갑니다 이젠
現在去見妳

영원이란 약속까지 담아갑니다
告訴妳直到永遠的承諾

그대 사랑해서 행복합니다
因為愛妳,我很幸福







閣樓上的王子
한참 지나서 過了一陣子(白智英)

마주보며 나누던 얘기들
我們對視著聊著的話題 

우리둘만 알았던 얘기들
只有我們倆才知道的故事

지울수없나봐 버릴순없나봐 잊지못하나봐
我好像無法抹去 好像無法拋下 好像無法遺忘

오랜만에 둘러본 거리들
一直以來環顧的街道

이길을 지날때면 좋아했던 기억이
只要經過了這條路 那些過去喜歡的記憶

자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다
就會浮現 讓我停下步伐

한참 지나서 나 지금여기 왔어
過了好一陣子 我才來到這裡

그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
又想起那時候 明明思念卻裝作若無其事的我

그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서
那樣的我 還歷歷在目

함께 보낸 시간들 추억들도
過去一同度過的時光、回憶 

별처럼 쏟아지는데
就如同星光 傾瀉在我心頭

넌 어떠니
而你又是如何

행복해만 보이는 사람들
看起來是這麼幸福的人們

나만 혼자 외로이 남은 것만같아서
似乎只有我感到孤單

아닌 척해봐도 니생각이난다
努力否認的我 卻又想起了你

한참지나서 나 지금여기 왔어
過了好一陣子 我才來到這裡

그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
又想起那時候 明明思念卻裝作若無其事的我

그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서
那樣的我 還歷歷在目

함께 보낸 시간들 추억들도
過去一同度過的時光、回憶 

별처럼 쏟아지는데 눈물이나
就如同星光 傾瀉在我心頭 而你又是如何

여기서널 기다리면 볼수있을까
如果我在這裡等待 是否就能看見你

그땐말해줄수있을까 이런내 마음을
屆時我是否能夠向你訴說 我的心情

보고싶어서 더보고싶어져서
我想你 更想見你

그런 나라서 난 너밖에 몰라서
那樣的我 只有你的我

너없이살다보니 모든게 후회로 가득하더라
失去了你的生活 只有無盡的后悔

니가없어서 허전한게 더 많아서
沒有了你 空蕩蕩的心理

오늘도 발걸음은 이자리가 그리워
我今天依然因為思念而無法邁開步伐

가지못하고 불러본다
在這裡呼喚著你



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sandytravel2 的頭像
    sandytravel2

    sandytravel2的部落格

    sandytravel2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()